* border border
*
Global Invasive Species Database 100 of the worst Donations home
*
Standard Search Standard Search Taxonomic Search   Index Search
*
*



100 espèces exotiques envahissantes parmi les plus néfastes au monde


la foundation

Click here to go to the booklet in (English) or (Spanish) (600KB).



Welcome to "One Hundred of the Worldís Worst Invasive Alien Species", funded by La Fondation TOTAL, and part of the Global Invasive Species Database. Invasive species have been recognised globally as a major threat to biodiversity (the collected wealth of the worldís species of plants, animals and other organisms) as well as to agriculture and other human interests.
*
It is very difficult to identify 100 invasive species from around the world that really are "worse" than any others. Species and their interactions with ecosystems are very complex. Some species may have invaded only a restricted region, but have a high probability of expanding and causing further great damage (e.g. see Boiga irregularis: the brown tree snake). Other species may already be globally widespread, and causing cumulative but less visible damage. Many biological families or genera contain large numbers of invasive species, often with similar impacts.
*
* Species were selected for the list according to two criteria: their serious impact on biological diversity and/or human activities, and their illustration of important issues surrounding biological invasion. To ensure the inclusion of a wide variety of examples, only one species from each genus was selected. Absence from the list does not imply that a species poses a lesser threat. For any queries to do with this database, please contact: issg@auckland.ac.nz
*
100 of the World's Worst Invasive Alien Species   English 

1. Acacia mearnsii (arbuste)  English  français 
Acacia mearnsii est un arbre à croissance rapide de la famille des légumineuses (qui fixe l'azote). Originaire d'Australie, il est souvent utilisé comme source de tanin dans un but commercial ou comme source de bois de chauffage par les communautés locales. Il menace les habitats en concurrençant la végétation indigène, en remplaçant les communautés d'herbacées, en réduisant la biodiversité indigène et en augmentant les pertes en eau.
Noms communs: acácia-negra, Australian acacia, Australische akazie, black wattle, swartwattel, uwatela
2. Achatina fulica (mollusque)  English  français 
L'escargot géant africain (Achatina fulica) est une menace pour la viabilité des cultures et pour les écosystèmes indigènes. Ses impacts négatifs sur la faune indigène sont multiples allant de la compétition, de la transmission de maladie, à la consommation directe de plantes indigènes. Les escargots indigènes des écosystèmes insulaires fragiles comme Hawaii et les îles de Polynésie française sont particulièrement sensibles aux effets négatifs d'A. fulica et à d'autres escargots exotiques. La meilleure façon de prevenir la diffusion d'A. fulica est de renforcer les systèmes internationaux de quarantaine.
Noms communs: achatine, Afrikanische Riesenschnecke, escargot géant d'Afrique, giant African land snail, giant African snail
3. Acridotheres tristis (oiseau)  English  français 
Acridotheres tristis est originaire d'Inde, mais il a été introduit dans le monde entier principalement pour limiter les populations d'insectes dans les cultures. Cependant, il affecte la biodiversité indigène en rentrant en compétition pour les sites de nidification, en détruisant des poussins et des oeufs, et en faisant fuir des petits mammifères.
Noms communs: brun majna, common myna, hirtenmaina, hjarðmænir, Indian myna, Indian mynah, kabairohakka, maina, mainá común, maina comune, mainato, majna brunatna, majna obecná, Martin triste, merle des Moluques, mynah, pihamaina, treurmaina
4. Aedes albopictus (insecte)  English  français 
Noms communs: Asian tiger mosquito, forest day mosquito, mosquito tigre, moustique tigre, tiger mosquito, tigermücke, zanzare tigre
5. Anopheles quadrimaculatus (insect)  English 
Anopheles quadrimaculatus is the chief vector of malaria in North America. This species prefers habitats with well-developed beds of submergent, floating leaf or emergent aquatic vegetation. Larvae are typically found in sites with abundant rooted aquatic vegetation, such as rice fields and adjacent irrigation ditches, freshwater marshes and the vegetated margins of lakes, ponds and reservoirs.
Noms communs: common malaria mosquito, common malaria mosquito, Gabelmücke
6. Anoplolepis gracilipes (insecte)  English  français 
Les fourmis folles (appelées ainsi en raison de leurs mouvements frénétiques) ont envahi des écosystèmes indigènes et ont causé des dégâts écologiques de Hawaï, jusqu’aux Seychelles et à Zanzibar. Dans l’Ile de Christmas dans l’Océan Indien, elles ont constitué d’immenses colonies (ou supercolonies) avec plusieurs reines dans au moins huit secteurs de la forêt équatoriale, se déplaçant dans tous les habitats, y compris la canopée, à la recherche de nourriture. Elles y ont décimé la population du crabe rouge terrestre (Gecarcoidea natalis). En 18 mois, ces fourmis ont été capables d’exterminer 3 millions de crabes. Le crabe rouge joue un rôle essentiel dans l’écosystème de la forêt équatoriale de l’Ile de Christmas. Se nourrissant de feuillage mort et de jeunes pousses, il assure ainsi le nettoyage du sous-bois et influence la composition de la forêt. Les fourmis folles attaquent ou perturbent aussi la reproduction de nombreux arthropodes, reptiles, oiseaux et mammifères présents dans le sous-bois et la canopée de la forêt. L’un de leurs traits le plus surprenant est leur capacité à cultiver et à protéger des insectes suceurs de sèves qui endommagent la canopée de la forêt de l’Ile de Christmas. Bien que moins de 5% de la forêt équatoriale de l’Ile de Christmas soit jusqu’à présent infestée par ces fourmis, la communauté scientifique s’inquiète du risque qu’encourent des oiseaux en danger critique d’extinction tel que Papasula abotti, qui ne niche nulle part ailleurs dans le monde, et qui pourrait disparaître suite à la destruction de son habitat et par les attaques des fourmis folles.
Noms communs: ashinaga-ki-ari, crazy ant, Gelbe Spinnerameise, gramang ant, long-legged ant, Maldive ant, yellow crazy ant
7. Anoplophora glabripennis (insect)  English 
Native to China and Korea, Anoplophora glabripennis has been intercepted in solid wood packaging material in the USA (14 states) and Britain. Known infestations were discovered in New York (1996) and Chicago (1998) about 10 years after the beetle first entered the U.S. An infestation was also discovered in Austria in 2001.
Noms communs: Asian longhorn beetle, Asian longhorned beetle, Asiatischer Laubholzkäfer, longicorne Asiatique, starry sky beetle
8. Aphanomyces astaci (fungus)  English 
Aphanomyces astaci is commonly referred to as crayfish plague. It is a specialised parasitic fungus that infects only crayfish species. This fungus is endemic of North America and it is carried by North American species, i.e. signal crayfish Pacifastacus leniusculus, Procambarus clarkii and Orconectes limosus. The parasitic fungus A. astaci was introduced into Europe by imports of North American species of crayfish. Native European crayfish populations are not resistant to the fungus. It has since devastated native crayfish stocks throughout the continent.
Noms communs: crayfish plague, Wasserschimmel
9. Ardisia elliptica (arbre)  English  français 
Ardisia elliptica est un arbre à feuilles persistantes tolérant l'ombre et dont la croissance rapide et le fruit attrayant en ont fait une plante ornementale populaire dans le passé. Il s'est échappé des jardins privés et publics pour envahir les milieux naturels. En raison du fort potentiel reproductif et de la haute tolérance à l'ombre de cet arbre, des tapis de jeunes plants se forment au-dessous des arbres adultes. La haute viabilité des graines (99 %) et leur consommation par des oiseaux ou des mammifères frugivores contribue à la diffusion rapide de l'espèce à travers le paysage.
Noms communs: ardisie elliptique, ati popa'a, shoebutton ardisia
10. Arundo donax (graminée)  English  français 
La canne de Provence (Arundo donax) est une graminée pérenne qui a été largement introduite dans les zones humides des régions subtropicales et tempérées du monde. Une fois établie, elle forme des peuplements denses et homogènes au détriment des espèces indigènes, modifiant l'habitat de la faune sauvage locale. Elle accroît également le risque d'incendie et d'inondation.
Noms communs: arundo grass, bamboo reed, cana, cane, canne de Provence, carrizo grande, cow cane, donax cane, giant cane, giant reed, la canne de Provence, narkhat, ngasau ni vavalangi, Pfahlrohr, reedgrass, river cane, Spanisches Rohr, Spanish cane, Spanish reed
11. Asterias amurensis (sea star)  English 
Originally found in far north Pacific waters and areas surrounding Japan, Russia, North China, and Korea, the northern Pacific seastar (Asterias amurensis) has successfully invaded the southern coasts of Australia and has the potential to move as far north as Sydney. The seastar will eat a wide range of prey and has the potential for ecological and economic harm in its introduced range. Because the seastar is well established and abundantly widespread, eradication is almost impossible. However, prevention and control measures are being implemented to stop the species from establishing in new waters.
Noms communs: Flatbottom seastar, Japanese Seastar, Japanese starfish, Nordpazifischer Seestern, North Pacific seastar, northern Pacific seastar, purple-orange seastar
12. Banana bunchy top virus (BBTV) (micro-organisme)  English  français 
Le virus Bunchy top de la banane est un pathogène mortel qui affecte l'industrie de la banane au niveau mondial. Les plants de bananiers infectés produisent des feuilles de plus en plus petites sur des petioles de plus en plus courts, ce qui donne aux plantes une apparence déformée (rachitique). Les fruits peuvent être déformés et les plantes peuvent devenir stériles avant qu'éventuellement l'ensemble du pied (rhizome) ne meurt. La diffusion internationale du virus bunchy top est principalement liée au transport de plants infectés.
Noms communs: abaca bunchy top virus, banana bunchy top disease (BBTD), BBTV, bunchy top, bunchy top virus, laufeti’iti’i
13. Batrachochytrium dendrobatidis (fungus)  English 
Batrachochytrium dendrobatidis is a non-hyphal parasitic chytrid fungus that has been associated with population declines in endemic amphibian species in upland montane rain forests in Australia and Panama. It causes cutaneous mycosis (fungal infection of the skin), or more specifically chytridiomycosis, in wild and captive amphibians. First described in 1998, the fungus is the only chytrid known to parasitise vertebrates. B. dendrobatidis can remain viable in the environment (especially aquatic environments) for weeks on its own, and may persist in latent infections.
Noms communs: chytrid frog fungi, chytridiomycosis, chytridiomycosis, Chytrid-Pilz, frog chytrid fungus
14. Bemisia tabaci (insect)  English 
Bemisia tabaci has been reported from all continents except Antarctica. Over 900 host plants have been recorded for B. tabaci and it reportedly transmits 111 virus species. It is believed that B. tabaci has been spread throughout the world through the transport of plant products that were infested with whiteflies. Once established, B. tabaci quickly spreads and through its feeding habits and the transmission of diseases, it causes destruction to crops around the world. B. tabaci is believed to be a species complex, with a number of recognised biotypes and two described extant cryptic species.
Noms communs: cotton whitefly, mosca blanca, sweet potato whitefly, sweetpotato whitefly, Weisse Fliege
15. Boiga irregularis (reptile)  English 
The night-loving and tree-loving, brown tree snake (Boiga irregularis) is secretive by nature. It is often found concealed on container ships and in aircraft cargo. It probably arrived on Guam after World War II in a cargo ship. Now the wetlands, coastlands and forests of Guam are bereft of nine out of twelve native bird species (and two out of eleven native lizards) due to the snakes voracious appetite. The brown tree snake is not a fussy feeder, stimulating the very real fear that it might drive yet more species to extinction.
Noms communs: Braune Nachtbaumnatter, brown tree snake, brown treesnake, culepla, kulebla
16. Bufo marinus (amphibien)  English  français 
Bufo marinus a été introduit dans beaucoup d'endroits pour la lutte biologique contre différents insectes ravageurs de la canne à sucre et d'autres cultures, mais ce crapaud est devenu lui-même un ravageur . Il se nourrit de presque n'importe quel animal terrestre et rivalise avec les amphibiens indigènes pour l'alimentation et l'habitat de reproduction. Ses sécrétions toxiques sont connues pour causer des maladies et la mort chez les animaux domestiques qui entrent en contact avec les crapauds, comme les chiens et les chats, et chez la faune sauvage, comme les serpents et les lézards. Il est capable de jeter sa sécrétion toxique à plus d'un mètre quand il est menacé, provoquant des douleurs extrêmes si elle rentre en contact avec les yeux. Des morts humaines ont été enregistrées après des ingestions d'œufs ou d'adultes. B. marinus est massif avec des pattes courtes. Les adultes peuvent mesurer jusqu'à 15cm de long et les têtards font entre 10 et 25 mm de longueur. B. marinus reste généralement sur la terre ferme, mais il est capable de tolérer des niveaux très élevés de salinité et il a besoin d'eau douce pour se reproduire. Il peut être trouvé dans des étangs, des jardins, des tuyaux de drainage, des débris, sous les tas de ciment et sous des maisons.
Noms communs: Aga-Kröte, bufo toad, bullfrog, cane toad, crapaud, giant American toad, giant toad, kwapp, macao, maco pempen, Maco toro, marine Toad, Suriname toad
17. Capra hircus (mammifère)  English  français 
La chèvre (Capra hircus) a été domestiquée il y a 10000 ans dans les régions montagneuses de l'Iran occidental. Ces herbivores ont un régime très divers et sont capables d'utiliser plus d'espèces de plantes que les autres espèces d'élevages. Les chèvres modifient les communautés végétales et la structure de la forêt et menacent les espèces de plantes vulnérables. La réduction de la végétation limite les possibilités d'abri pour les animaux indigènes et le surpâturage des communautés végétales indigènes entraîne la dégradation des écosystèmes. Les chèvres sauvages transmettent des maladies aux animaux indigènes. La faune indigène des îles est particulièrement sensible.
Noms communs: goat, Hausziege
18. Carcinus maenas (crustacean)  English 
Carcinus maenas is native to Europe and northern Africa and has been introduced to the USA, Australia and South Africa. It is a voracious food generalist and in some locations of its introduced range it has caused the decline of other crab and bivalve species.
Noms communs: European shore crab, green crab, strandkrabbe
19. Caulerpa taxifolia (algae)  English 
Caulerpa taxifolia is an invasive marine alga that is widely used as a decorative plant in aquaria. A cold-tolerant strain was inadvertently introduced into the Mediterranean Sea in wastewater from the Oceanographic Museum at Monaco, where it has now spread over more than 13,000 hectares of seabed. Caulerpa taxifolia forms dense monocultures that prevent the establishment of native seaweeds and excludes almost all marine life, affecting the livelihoods of local fishermen.
Noms communs: caulerpa, killer alga, lukay-lukay, Schlauchalge, sea weed
20. Cecropia peltata (arbre)  English  français 
Cecropia peltata est un arbre des régions néotropicales à croissance rapide et à courte durée de vie. Il a besoin de beaucoup de lumière et il envahit rapidement les zones perturbées, comme les trouées forestières. Indigène d'Amérique centrale, d'Amérique du Sud tropicale, ainsi que de quelques îles des caraïbes, il a été introduit en Malaisie, en Afrique et à Hawaii. Dans certaines régions, il peut remplacer ou rivaliser avec les espèces pionnières indigènes.
Noms communs: Ameisenbaum, faux-ricin, parasolier, pisse-roux, pumpwood, trumpet tree, yagrumo hembra
21. Cercopagis pengoi (crustacean)  English 
Cercopagis pengoi is a water flea native to the Ponto-Aralo-Caspian basin in South Eastern Europe, at the meeting point of the Middle East, Europe and Asia. It has spread from its native range and become invasive in some waterways of Eastern Europe and in the Baltic Sea. It has been introduced to the Great Lakes of North America, quickly becoming established and is now increasing its range and abundance. Cercopagis pengoi is a voracious predator and may compete with other planktivorous invertebrates and vertebrates. Through this competition, Cercopagis pengoi has the potential to affect the abundance and condition of zooplanktivorous fish and fish larvae. It also interferes with fisheries by clogging nets and fishing gear.
Noms communs: fishhook waterflea, Kaspischer Wasserfloh
22. Cervus elaphus (mammal)  English 
Red deer (Cervus elaphus) were introduced to several countries, including North and South America, New Zealand and Australia. In Argentina they have invaded several National parks, influencing native flora and fauna and possibly disrupting ecological processes. Of particular concern is possible competition with an endangered deer endemic to the southern parts of Chile and Argentina. They also compete with livestock.
Noms communs: cerf elaphe, Ciervo colorado, deer, Edelhirsch, elk, European red deer, red deer, Rothirsch, Rotwild, Rothirsch, wapiti
23. Chromolaena odorata (herbacée)  English  français 
Chromolaena odorata est un arbuste pérenne à croissance rapide originaire d'Amérique du Sud et d'Amérique Centrale. Il a été introduit dans les régions tropicales d'Asie, d'Afrique et du Pacifique, où il est devenu envahissant. Il forme des peuplements denses qui empêchent l'installation des autres espèces de plantes. C'est un concurrent agressif qui peut avoir des effets allélopathiques. C'est aussi une mauvaise herbe pour l'agriculture et les plantations commerciales.
Noms communs: agonoi, bitter bush, chromolaena, hagonoy, herbe du Laos, huluhagonoi, jack in the bush, kesengesil, mahsrihsrihk, masigsig, ngesngesil , otuot, rumput belalang, rumput golkar, rumput putih, Siam weed, Siam-Kraut, triffid weed, wisolmatenrehwei
24. Cinara cupressi (insect)  English 
Cinara cupressi is a brownish soft-bodied insect classified as an aphid. It has been discovered around the world feeding on various trees from the following genus': Cupressus, Juniperus, Thuja, Callitris, Widdringtonia, Chamaecyparis, Austrocedrus, and the hybrid Cupressocyparis. C. cupressi sucks the sap from twigs causing yellowing to browning of the foliage on the affected twig. The overall effect on the tree ranges from partial damage to eventual death of the entire tree. This aphid has seriously damaged commercial and ornamental plantings of trees around the globe.
Noms communs: cypress aphid, cypress aphid, Zypressen Blattlaus
25. Cinchona pubescens (arbre)  English  français 
Cinchona pubescens est un arbre forestier tropical très cultivé qui envahit différents types d'habitats forestiers et non-forestiers. Il se dissémine grâce à des graines dispersées par le vent et de manière végétative par des multiples gourmands qui peuvent se trouver à plusieurs mètres de distance de l'arbre original une fois qu'il est établi. C. pubescens recouvre et remplace la végétation indigène.
Noms communs: arbre à quinine, cascarilla, chinarindenbaum, hoja ahumada, hoja de zambo, quinine, quinoa, quinquina, red cinchona, roja, rosada, Roter Chinarindenbaum
26. Clarias batrachus (fish)  English 
Clarias batrachus a voracious predator native to southeastern Asia has been introduced into many places for fish farming. Walking catfish, as it is commonly known (named for their ability to move over land), is an opportunistic feeder and can go for months without food. During a drought large numbers of walking catfish may congregate in isolated pools and consume other species. They are known to have invaded aquaculture farms, entering ponds where they prey on fish stocks. C. batrachus has been described as a benthic, nocturnal, tactile omnivore that consumes detritus and opportunistically forages on large aquatic insects, tadpoles, and fish.
Noms communs: alimudan, cá trê tráng, cá trèn trang, clarias catfish, climbing perch, freshwater catfish, Froschwels, hito, htong batukan, ikan keling, ikan lele, Ito, kawatsi, keli, klarievyi som, koi, konnamonni, kug-ga, leleh, magur, mah-gur, mangri, marpoo, masarai, mungri, nga-khoo, pa douk, paltat, pantat, pla duk, pla duk dam, pla duk dan, pla duk nam jued, pla duk nam juend, Thai hito, Thailand catfish, trey andaing roueng, trey andeng, walking catfish, wanderwels, Yerivahlay
27. Clidemia hirta (arbuste)  English  français 
Dans ses régions d'introduction, l'arbuste envahissant Clidemia hirta est un problème pour les sous bois de forêt tropicale, où il envahit les trouées forestières, empêchant la régénération des plantes indigènes. La diffusion de Clidemia hirta a été corrélée aux perturbations du sol, particulièrement celles causées par le cochon sauvage, une autre espèce envahissante. Elle a un impact négatif sur les écosystèmes indigènes et dans l'archipel de Hawaii elle est difficile à contrôler. On craint des impacts similaires dans d'autres régions où elle a été introduite, comme dans diverses îles de l'océan Indien (Seychelles), la péninsule malaise et des parties de la Micronésie (Palau).
Noms communs: clidemia, clidémie hérissée, faux vatouk, Hirten-Schwarzmundgewaechs, kaurasiga, kaurasinga, kauresinga, Koster's curse, kui, kúi, mbona na mbulamakau, ndraunisinga, roinisinga, soap bush, soapbush, tabac-bœuf, vuti
28. Coptotermes formosanus (insect)  English 
Coptotermes formosanus is a subterranean termite with an affinity for damp places. Wherever there is wood (cellulose) and moisture there is the possibility that this species can inhabit that location.
Noms communs: Formosa termite, Formosan subterranean termite
29. Cryphonectria parasitica (fungus)  English 
Cryphonectria parasitica is a fungus that attacks primarily Castanea spp. but also has been known to cause damage to various Quercus spp. along with other species of hardwood trees. American chestnut, C. dentata, was a dominant overstorey species in United States forests, but now they have been completely replaced within the ecosystem. C. dentata still exists in the forests but only within the understorey as sprout shoots from the root system of chestnuts killed by the blight years ago. A virus that attacks this fungus appears to be the best hope for the future of Castanea spp., and current research is focused primarily on this virus and variants of it for biological control. Chestnut blight only infects the above-ground parts of trees, causing cankers that enlarge, girdle and kill branches and trunks.
Noms communs: chestnut blight, Edelkastanienkrebs
30. Cyprinus carpio (poisson)  English  français 
La carpe commune (Cyprinus carpio) a été introduite comme poisson d’alimentation et d'ornement dans les eaux douce tempérées à travers le monde. Elle est considérée comme une peste en raison de ses populations abondantes et de sa tendance à réduire la clarté de l'eau et à détruire et déraciner la végétation aquatique qui sert d'habitat à de nombreuses espèces.
Noms communs: carp, carpa, carpat, carpe, carpe, carpe commune, carpeau, carpo, cerpyn, ciortan, ciortanica, ciortocrap, ciuciulean, common carp, crap, crapcean, cyprinos, escarpo, Europäischer Karpfen, European carp, German carp, grass carp, grivadi, ikan mas, kapoor-e-maamoli, kapor, kapr obecný, karp, karp, karp, karp, karp, karp dziki a. sazan, karpa, karpar, karpe, Karpe, karpen, karper, karpfen, karpion, karppi, kerpaille, koi, koi carp, korop, krap, krapi, kyprinos, læderkarpe, lauk mas, leather carp, leekoh, lei ue, mas massan, mirror carp, olocari, pa nai, pba ni, pla nai, ponty, punjabe gad, rata pethiya, saran, Saran, sarmão, sazan, sazan baligi, scale carp, sharan, skælkarpe, soneri masha, spejlkarpe, sulari, suloi, tikure, trey carp samahn, trey kap, ulucari, weißfische, wild carp, wildkarpfen
31. Dreissena polymorpha (mollusc)  English 
Zebra mussels (Dreissena polymorpha) are native to the Caspian and Black Seas. They are now established in the UK, Western Europe, Canada and the USA. They compete with zooplankton for food, thus affecting natural food webs. They also interfere with the ecological functions of native molluscs and cause great economic damage.
Noms communs: moule zebra, racicznica zmienna, zebra mussel, Zebra-Muschel
32. Eichhornia crassipes (plante aquatique)  English  français 
Originaire de l'Amérique du Sud, Eichhornia crassipes est l'une des pires plantes aquatiques envahissantes au monde. Ses belles et grandes fleurs pourpres et violettes font d’elle une plante ornementale très prisée pour les bassins. Aujourd’hui elle est présente dans plus de 50 pays sur cinq continents. La jacinthe d’eau croît très rapidement, avec des populations connues pour avoir doublé en moins de 12 jours. Les invasions par cette plante envahissante bloquent les voies d’eau, limitant ainsi le trafic maritime, et les activités de loisir comme la natation et la pêche. La jacinthe d’eau empêche aussi la lumière et l’oxygène de pénétrer dans l’eau et d’atteindre les plantes submergées. L'ombrage et le recouvrement des plantes aquatiques indigènes réduit gravement la diversité biologique des écosystèmes aquatiques.
Noms communs: aguapé, bekabe kairanga, bung el ralm, bung el ralm, floating water hyacinth, jacinthe d'eau, jacinto de agua, jacinto-aquatico, jal khumbe, jal kumbhi, lechuguilla, lila de agua, lirio acuatico, mbekambekairanga, riri vai, wasserhyazinthe, water hyacinth, water orchid, wota haisin
33. Eleutherodactylus coqui (amphibian)  English 
Eleutherodactylus coqui is a relatively small tree frog native to Puerto Rico. The frogs are quite adaptable to different ecological zones and elevations. Their loud call is the main reason they are considered a pest. E. coqui's mating call is its namesake, a high-pitched, two-note "co-qui" (ko-kee') which attains nearly 100 decibels at 0.5 metres. E. coqui have a voracious appetite and there is concern in Hawai‘i, where it has been introduced, that E. coqui may put Hawai‘i’s endemic insect and spider species at risk and compete with endemic birds and other native fauna which rely on insects for food.
Noms communs: Caribbean tree frog, common coqui, Coqui, Puerto Rican treefrog
34. Eriocheir sinensis (crustacean)  English 
The Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis) is a migrating crab which has invaded Europe and, more recently, North America. It contributes to the local extinction of native invertebrates and modifies habitats. As well as causing erosion by its intensive burrowing activity, the crab may cost fisheries and aquaculture industries several of hundreds of thousands of dollars per year by stealing bait and feeding on trapped fish. The female carries 250,000 to 1 million eggs and control strategies such as electrical screens have failed to prevent crab migration.
Noms communs: Chinese freshwater edible crab, Chinese mitten crab, chinesische wolhandkrab, chinesische wollhandkrabbe, crabe chinois, kinesisk ullhandskrabba, kinesiske uldhandskrabbe, kinijos krabas, kitajskij mokhnatorukij krab, krab welnistoreki, kraba welnistoreki, villasaksirapu
35. Euglandina rosea (mollusque)  English  français 
Originaire du sud-est des Etats-Unis, l'escargot prédateur, Euglandina rosea, a été introduit dans les îles des Océans Pacifique et Indien à partir des années 50 comme agent de lutte biologique contre une autre espèce exotique, l’escargot géant africain (Achatina fulica). Ce dernier fut introduit comme une source de nourriture pour les hommes, mais il est devenu un ravageur agricole. Toutefois, Euglandina rosea n'est pas un prédateur spécialisé et ne permet pas un contrôle efficace de A. fulica. En Polynésie française, E. rosea, a rapidement éliminé plusieurs espèces d’escargots indigènes. Le genre le plus touché par l’introduction d'E. rosea est celui des Partula, petits escargots arboricoles endémiques, qui ont évolué séparément les uns des autres dans des vallées isolées et qui présentaient une grande diversité. Plusieurs espèces de Partula ont été exterminées et aujourd’hui des survivants se rencontrent dans des zoos et dans la première réserve d’escargots au monde. Cet invasion par un agent de lutte biologique a causé une perte majeure de biodiversité.
Noms communs: cannibal snail, escargot carnivore de Floride, euglandine, Rosige Wolfsschnecke, rosy wolf snail
36. Euphorbia esula (herb)  English 
Native to Europe and temperate Asia, Euphorbia esula (leafy spurge) is found throughout the world, with the exception of Australia. This aggressive invader displaces native vegetation by shading and using up available water and nutrients, and by plant toxins that prevent the growth of other plants beneath it.
Noms communs: Esels-Wolfsmilch, leafy spurge, spurge, wolf's milk
37. Fallopia japonica (arbuste)  English  français 
Fallopia japonica est une herbacée pérenne originaire du Japon. Elle a été introduite en Europe et en Amérique du Nord comme plante ornementale. Elle est aussi utilisée pour stabiliser les sols, en particulier dans les zones côtières. Elle exige le plein soleil et elle se rencontre principalement dans les habitats humides, mais elle pousse également dans les terrains vagues, aux bords des routes et d'autres zones perturbées. Une fois établie, cette espèce forme des peuplements denses qui ombragent et remplacent tous les autres types de végétation déplacant la flore et la faune indigène. Ses tiges et ses feuilles se décomposent lentement en hiver.
Noms communs: crimson beauty, donkey rhubarb, German sausage, huzhang , itadori , Japanese bamboo, Japanese fleece flower, Japanese knotweed, Japanese polygonum, kontiki bamboo, Mexican-bamboo , peashooter plant, renouée du Japon, reynoutria fleece flower, sally rhubarb
38. Felis catus (mammifère)  English  français 
Le chat (Felis catus) a été domestiqué en Méditerranée orientale il y a 3000 ans. Considérant la façon dont les chats sont estimés comme animaux de compagnie, il n'est pas surprenant qu'ils aient été depuis introduits par l'homme dans presque toutes les parties du monde. Prédateurs bien connus, les chats menacent l'avifaune indigène et d'autres espèces animales, particulièrement dans les îles où les espèces indigènes se sont développées dans un relatif isolement des prédateurs.
Noms communs: cat, domestic cat, feral cat, Hauskatze, house cat, poti, pusiniveikau
39. Gambusia affinis (poisson)  English  français 
Gambusia affinis est un petit poisson d’apparence inoffensive, originaire des eaux douces de l’est et du sud des Etats-Unis. Il est devenu un problème dans de nombreux cours d’eau à travers le monde, suite à son introduction, le siècle dernier, comme agent de lutte biologique contre les moustiques. En général, il s’est avéré moins efficace que les prédateurs indigènes de moustiques. Grand prédateur, ce poisson mange les oeufs des poissons à valeur commerciale et s’attaque et met en péril les espèces indigènes rares de poissons et d’invertébrés. Une fois établie, la gambusie est très difficile à éliminer, aussi le meilleur moyen de réduire ses effets est de prévenir à l'avenir sa propagation. L’une des principales causes de sa propagation persite, à savoir son introduction intentionnelle par les agences de lutte contre les moustiques. G. affinis est étroitement apparenté à G. holbrooki, qui a été autrefois classé comme une sous-espèce. Leur apparence, leur comportement et leur impacts sont presque identiques et ils peuvent donc être traités de la même façon en ce qui concerne les techniques de contrôle. Les mentions de G. affinis en Australie font en réalité références en réalité à G. holbrooki.
Noms communs: Barkaleci, Dai to ue, Gambusia, Gambusie, Gambusino, Gambuzia, Gambuzia pospolita, Gambuzija, guayacon mosquito, Isdang canal, Kadayashi, Koboldkärpfling, Kounoupopsaro, Live-bearing tooth-carp, Mosquito fish, Obyknovennaya gambuziya, pez mosquito, San hang ue, Silberkärpfling, tes, Texaskärpfling, Topminnow, western mosquitofish, Western mosquitofish
40. Hedychium gardnerianum (herbacée)  English  français 
Cette plante ornementale voyante pousse jusqu'à plus d'un mètre de hauteur dans les climats humides et elle peut se rencontrer du niveau de la mer jusqu'à une altitude de 1700 mètres. Elle déplace les plantes indigènes, elle forme des colonies denses et étouffe la végétation du sous-bois. Elle peut également obstruer les bords des cours d'eau, modifiant le débit de l'eau. Elle est dispersée par les oiseaux sur de courtes distances et par l'homme sur de longues distances (avec les déchets de jardin ou par l'industrie horticole). Même de petits fragments de racines repoussent, ce qui la rend difficile à contrôler.
Noms communs: awapuhi kahili, cevuga dromodromo, conteira, Girlandenblume, Jin jiang hua, kahila garland-lily, kahili, kahili ginger, kopi, longose, sinter weitahta, sunkevara, wild ginger
41. Herpestes javanicus (mammifère)  English  français 
Prédateur opportuniste et vorace, la petite mangouste Indienne est originaire des régions allant de l'Iran à l’Inde, en passant par la Birmanie et la péninsule Malaise. Elle a été introduite à l'Ile Maurice, à Fiji, aux Antilles et à Hawaii à la fin du 18e siècle pour lutter contre les rats. Malheureusement, cette tentative précoce de lutte biologique a eu des impacts désastreux. Les faunes indigènes insulaires qui ont évolué sans la menace d’un mammifère prédateur rapide n’étaient pas capables de se défendre contre la mangouste. Elle a causé l’extinction locale de plusieurs espèces indigènes d’oiseaux, de reptiles et d’amphibiens et elle menace d’autres espèces, y compris le lapin d’Amami (Pentalagus furnessi), espèce rare du Japon. La petite mangouste indienne est aussi un vecteur de la rage.
Noms communs: beji, Kleiner Mungo, mangouste, mangus, mweyba, newla, small Indian mongoose
42. Hiptage benghalensis (arbuste)  English  français 
Hiptage benghalensis est originaire d'Inde, d'Asie du Sud-Est et des Philippines. Le nom, Hiptage, est dérivé du grec "hiptamai" qui signifie "à la volée" et se réfère à son unique fruit constitué de trois ailes connu sous le nom de '"samara". En raison de la remarquable belle forme de ses fleurs, elle est souvent cultivée comme plante ornementale dans les jardins tropicaux. Elle est connue comme une mauvaise herbe dans les forêts tropicales d'Australie et comme très envahissante sur l'île Maurice et à La Réunion, où elle pousse dans les forêts sèches de basse altitude, formant des fourrés impénétrables et étouffant la végétation indigène.
Noms communs: adimurtte, adirganti, atimukta, benghalen-Liane, chandravalli, haldavel, hiptage, kampti, kamuka, liana papillon, liane cythère, liane de cerf, liane du Bengale, liane fleur d'orange, madhalata, madhavi, Madhavi, Madhavi, madhumalati, madmalati, ragotpiti, vasantduti
43. Imperata cylindrica (graminée)  English  français 
Imperata cylindrica est considérée comme l'une des 10 pires mauvaises herbes du monde et elle a été signalée par 73 pays comme un problème pour 35 types de cultures. C'est l'une des espèces colonisatrices les plus nuisibles des sols dégradés des forêts tropicales humides, et elle envahit souvent les zones de culture itinérantes abandonnées. En Asie du Sud-Est, les prairies d' I. cylindrica sont globalement considérées comme des terrains vagues improductifs et sa surface totale dans les tropiques (prairies naturelles incluses) est estimée à 2,000,000 km².
Noms communs: alang-alang, blady grass, Blutgras, carrizo, cogon grass, gi, impérata cylindrique, japgrass, kunai, lalang, ngi, paille de dys, paillotte, satintail, speargrass
44. Lantana camara (arbuste)  English  français 
Lantana camara est une mauvaise herbe dont il existe quelques 650 variétés dans plus de 60 pays ou groupes d'îles. Elle est naturalisée et en expansion dans de nombreuses régions du monde, souvent à la suite de défrichements de forêts pour le bois de construction ou l'agriculture. Elle a des impacts importants sur l'agriculture aussi bien que sur les écosystèmes naturels. Les plantes peuvent pousser individuellement ou en bosquets denses au détriment des espèces les plus intéressantes. Dans les forêts perturbées, elle peut devenir la principale espèce du sous-bois, perturbant la succession et diminuant la biodiversité. Sur certains sites, les invasions ont été tellement fortes qu'elles ont complètement stoppé la régénération de la forêt tropicale pendant trois décennies. Ses qualités allélopathiques peuvent réduire la vigueur des plantes à proximité et réduire la productivité dans les vergers. Elle a fait l'objet de tentatives de contrôle biologique depuis un siècle, mais elle pose encore des problèmes majeurs dans de nombreuses régions.
Noms communs: ach man, angel lips, ayam, big sage, blacksage, bunga tayi, cambara de espinto, cuasquito, flowered sage, lantana, lantana wildtype, largeleaf lantana, latora moa, pha-ka-krong, prickly lantana, shrub verbean, supirrosa, Wandelroeschen, white sage, wild sage
45. Lates niloticus (fish)  English 
The Nile perch (Lates niloticus) is a large freshwater fish. Also known as capitaine, mputa or sangara, it can grow up to 200kg and two metres in length. It was introduced to Lake Victoria in 1954 where it has contributed to the extinction of more than 200 endemic fish species through predation and competition for food.
Noms communs: chengu, mbuta, nijlbaars, nilabborre, Nilbarsch, nile perch, perca di nilo, perche du nil, persico del nilo, sangara, Victoria perch, victoriabaars, victoriabarsch
46. Leucaena leucocephala (arbre)  English  français 
Leucaena leucocephala est un «arbre de conflit» largement promu pour la production de fourrage tropical et le reboisement alors qu'en même temps il se propage naturellement et qu'il est largement signalé comme envahissant. Cet arbre sans épine peut former des bosquets denses monospécifiques et il est difficile à éradiquer une fois établi. Il rend inutilisable et inaccessible de vastes zones, et menace les plantes indigènes.
Noms communs: acacia palida, aroma blanca, balori, bo chet, cassis, false koa, faux mimosa, faux-acacia, fua pepe, ganitnityuwan tangantan, graines de lin, guaje, guaslim, guaxin, huaxin, horse/wild tamarind, huaxin, ipil-ipil, jumbie bean, kan thin, kanthum thect, koa haole, koa-haole, kra thin, kratin, lamtoro, lead tree, leucaena, Leucaena, liliak, lino criollo, lopa samoa, lusina, nito, pepe, rohbohtin, schemu, siale mohemohe, subabul, tamarindo silvestre, tangantangan, tangan-tangan, te kaitetua, telentund, tuhngantuhngan, uaxim, vaivai, vaivai dina, vaivai ni vavalangi, wild mimosa, wild tamarind, zarcilla
47. Ligustrum robustum (arbuste)  English  français 
Ligustrum robustum subsp.walkeri est une espèce très envahissante de l'archipel des Mascareignes dans l'océan Indien. Elle a été introduite dans l'île Maurice il y a plus d'un siècle et dans l'île de la Réunion dans les années 1960. Sur les îles océaniques envahies, elle perturbe la régénération de la forêt primaire et menace la biodiversité végétale indigène. Sa forte production de fruits due à l'absence d'ennemis naturels dans les régions envahies a été citée comme une des raisons de son fort pouvoir envahissant.
Noms communs: bora-bora, Ceylon Privét, Sri Lankan privet, tree privet, troene
48. Linepithema humile (insect)  English 
Linepithema humile (the Argentine ant) invades sub-tropical and temperate regions and is established on six continents. Introduced populations exhibit a different genetic and social makeup that confers a higher level of invasiveness (due to an increase in co-operation between workers in the colony). This allows the formation of fast growing, high density colonies, which place huge pressures on native ecosystems. For example, Linepithema humile is the greatest threat to the survival of various endemic Hawaiian arthropods and displaces native ant species around the world (some of which may be important seed-dispersers or plant-pollinators) resulting in a decrease in ant biodiversity and the disruption of native ecosystems.
Noms communs: Argentine ant, Argentinische Ameise, formiga-argentina
49. Lymantria dispar (insect)  English 
Lymantria dispar commonly known as the Asian gypsy moth (AGM), is one of the most destructive pests of shade, fruit and ornamental trees throughout the northern hemisphere. It is also a major pest of hardwood forests. AGM caterpillars cause extensive defoliation, leading to reduced growth or even mortality of the host tree. Their presence can destroy the aesthetic beauty of an area by defoliating and killing the trees and covering the area with their waste products and silk. Scenic areas that were once beautiful have become spotted with dead standing trees where AGM has invaded. Also, urticacious hairs on larvae and egg masses cause allergies in some people.
Noms communs: Asian gypsy moth, erdei gyapjaslepke, gubar, gypsy moth, lagarta peluda, limantria, løVstraesnonne, maimai-ga, mniska vel’kohlava, Schwammspinner, spongieuse
50. Lythrum salicaria (herbacée)  English  français 
Lythrum salicaria est une herbe pérenne dressée avec une tige ligneuse et les feuilles tourbillonnées. Elle a la capacité de se reproduire de manière prolifique à la fois par la dispersion des graines et par multiplication végétative. Tous les zones humides ensoleillées ou partiellement ombragées sont vulnérables à l'invasion de L. salicaria, mais les zones perturbées avec des sols exposés accélèrent le processus en offrant des conditions idéales pour la germination des graines.
Noms communs: Blutweiderich, purple loosestrife, rainbow weed, salicaire, spiked loosestrife
51. Macaca fascicularis (mammal)  English 
Macaca fascicularis (crab-eating macaque) are native to south-east Asia and have been introduced into Mauritius, Palau (Angaur Island), Hong Kong and parts of Indonesia (Tinjil Island and Papua). They are considered to be invasive, or potentially invasive, throughout their introduced range and management may be needed to prevent them from becoming invasive in areas such as Papua and Tinjil. They are opportunistic mammals and reach higher densities in degraded forest areas, including habitats disturbed by humans. They have few natural predators in their introduced ranges. Macaca fascicularis impact native biodiversity by consuming native plants and competing with birds for fruit and seed resources. In addition, they facilitate the dispersal of seeds of exotic plants. Macaca fascicularis may also impact on the commercial sector through their consuming of agriculturally important plant species and damaging of crops.
Noms communs: crab-eating macaque, long-tailed macaque
52. Melaleuca quinquenervia (arbre)  English  français 
Melaleuca quinquenervia est un grand arbre originaire de l’est de l’Australie, de Nouvelle-Guinée et de Nouvelle-Calédonie. Il peut atteindre 20 à 25 m de hauteur et son écorce est blanchâtre ou d’un brun pâle, en plusieurs couches et se détache de l’arbre. Un grand nombre de graines est stocké dans les capsules et libéré après le passage du feu ou quand d’autres perturbations se produisent. Les graines sont dispersées par le vent et l'eau et les jeunes plants peuvent former des peuplements monospécifiques presque impénétrables. Dans les Everglades en Floride et les régions voisines, où cet arbre a été largement planté pour l’aménagement et pour l’assèchement des marais, il forme d'immenses forêts, éliminant virtuellement les autres types de végétation. A Hawaï, cette espèce est naturalisée dans la forêt mésique perturbée et elle envahit les marécages et d'autres zones humides entre 100 et 1000 m.
Noms communs: cajeput, Mao-Holzrose, melaleuca, niaouli, paper bark tree, punk tree
53. Miconia calvescens (arbre)  English  français 
Originaire de l’Amérique du Sud, le miconia est un arbre très décoratif qui fut introduit en 1937 au jardin botanique de l’Ile de Tahiti. Ses larges feuilles rouges et pourpres sont d’un fort attrait pour les jardiniers. Il a été répandu dans la nature par les oiseaux qui se nourrissent de son fruit et, aujourd’hui, plus de la moitié de l’île est fortement envahie par cette espèce. Ses racines superficielles et tentaculaires provoquent des affaissements de terrain. Il est devenu l’arbre dominant de la canopée de la forêt sur de larges superficies de l’Ile de Tahiti, ombrageant complètement le sous bois. La communauté scientifique estime que plusieurs espèces endémiques de l’île sont menacées d’extinction suite à la destruction de l’habitat naturel causée par cet arbre. Le Miconia a été introduit dans d’autres îles du Pacifique, y compris Hawaii où il fut introduit comme arbre ornemental dans les années 60. Depuis, on peut trouver cet arbre dans plusieurs endroits des îles d'Hawaii. Cet arbre est encore vendu dans les tropiques comme arbre ornemental.
Noms communs: bush currant, cancer vert, miconia, purple plague, velvet tree
54. Micropterus salmoides (poisson)  English  français 
En raison de sa qualité sportive attractive et de sa chair savoureuse, Micropterus salmoides a été largement introduit dans le monde entier. Dans certains endroits M. salmoides a affecté les populations de petits poissons indigènes par prédation, aboutissant parfois à la diminution ou à l'extinction de ces espèces. Son régime alimentaire comprend des poissons, des écrevisses, des amphibiens et des insectes.
Noms communs: achigã, achigan, achigan à grande bouche, American black bass, bas dehanbozorg, bas wielkogeby, bass, bass wielkgebowy, biban cu gura mare, black bass, bolsherotnyi amerikanskii tscherny okun, bol'sherotyi chernyi okun', buraku basu, fekete sügér, forelbaars, forellenbarsch, green bass, green trout, großmäuliger Schwarzbarsch, huro, isobassi, khorshid Mahi Baleh Kuchak, lakseabbor, largemouth bass, largemouth black bass, lobina negra, lobina-truche, northern largemouth bass, okounek pstruhový, okuchibasu, Öringsaborre, Ørredaborre, ostracka, ostracka lososovitá, perca americana, perche d'Amérique, perche noire, perche truite, persico trota, stormundet black bass, stormundet ørredaborre, tam suy lo ue, zwarte baars
55. Mikania micrantha (liane)  English  français 
Mikania micrantha est une plante pérenne grimpante connue pour son développement vigoureux et envahissant . Elle se développe mieux là où la fertilité, la matière organique, l'humidité du sol et de l'air sont élevées et elle nuit ou tue les autres plantes en coupant l'accès à la lumière et en les étouffant. Originaire d'Amérique centrale et du Sud, elle a été introduite en Inde après la seconde guerre mondiale pour camoufler les aérodromes et c'est l'une des mauvaises herbes les plus répandues et problématiques dans la région du Pacifique. Ses graines sont dispersées par le vent et aussi en se collant sur les vêtements ou les poils.
Noms communs: American rope, Chinese creeper, Chinesischer Sommerefeu, fue saina, liane americaine, mile-a-minute weed, ovaova, usuvanua, wa bosucu, wa mbosuthu, wa mbosuvu, wa mbutako, wa ndamele
56. Mimosa pigra (arbuste)  English  français 
Mimosa pigra est une mauvaise herbe envahissante, surtout dans certaines parties de l'Asie du Sud-Est et de l'Australie. Elle se reproduit par l'intermédiaire de cosses flottantes qui peuvent se propager sur de longues distances dans les eaux de crue. M. pigra peut se propager à travers des prairies naturelles jusqu'aux plaines inondables et les pâturages, les transformant en garrigue improductive qui ne peuvent accueillir qu'une faible biodiversité. En Thaïlande, M. pigra bloque les systèmes d'irrigation des rizières, ce qui réduit le rendement des cultures et nuit à l'agriculture de subsistance. Au Vietnam, elle a envahi des écosystèmes uniques dans des aires protégées, menaçant la biodiversité des prairies saisonnièrement inondées.
Noms communs: bashful plant, catclaw, catclaw mimosa, chi yop, columbi-da-lagoa, eomrmidera, espino, giant sensitive plant, giant sensitive tree, giant trembling plant, juquiri, juquiri grand, kembang gajah, mai yah raap yak, maiyarap ton, malicia-de-boi, mimosa, mimosa, mimose, putri malu , semalu gajah, sensitiva, trinh nu nhon , una de gato, xao ho
57. Mnemiopsis leidyi (comb jelly)  English 
The ctenophore, Mnemiopsis ledyi, is a major carnivorous predator of edible zooplankton (including meroplankton), pelagic fish eggs and larvae and is associated with fishery crashes. Commonly called the comb jelly or sea walnut, it is indigenous to temperate, subtropical estuaries along the Atlantic coast of North and South America. In the early 1980s, it was accidentally introduced via the ballast water of ships to the Black Sea, where it had a catastrophic effect on the entire ecosystem. In the last two decades of the twentieth century, it has invaded the Azov, Marmara, Aegean Seas and recently it was introduced into the Caspian Sea via the ballast water of oil tankers.
Noms communs: American comb jelly, comb jelly, comb jellyfish, Rippenqualle, sea gooseberry, sea walnut, Venus' girdle, warty comb jelly
58. Mus musculus (mammifère)  English  français 
Mus musculus a probablement une distribution mondiale plus importante que n'importe quel autre mammifère en dehors de l'homme. Son expansion géographique a été facilitée par sa relation commensale avec les hommes qui remontent à au moins 8000 ans. Elles font des dégâts considérables, en détruisant les cultures et en consommant et/ou contaminant les produits alimentaires destinés à la consommation. Elles sont des reproducteurs prolifiques avec parfois des explosions de population atteignant la dimension de "peste". Elles sont également impliquées dans l'extinction d'espèces indigènes dans les écosystèmes qu'elles ont envahies et colonisées. Un facteur important du succès de M. musculus est son comportement plastique induit par le découplage de la génétique et du comportement. Cela permet à M. musculus de s'adapter rapidement et de survivre et de prospérer dans de nouveaux environnements.
Noms communs: biganuelo, field mouse, Hausmaus, house mouse, kiore-iti, raton casero, souris commune, wood mouse
59. Mustela erminea (mammal)  English 
Mustela erminea (the stoat) is an intelligent, versatile predator specialising in small mammals and birds. It is fearless in attacking animals larger than itself and adapted to surviving periodic shortages by storage of surplus kills. In New Zealand it is responsible for a significant amount of damage to populations of native species.
Noms communs: ermine, ermine, Grosswiesel, Hermelin, hermine, short-tailed weasel, short-tailed weasel, stoat
60. Myocastor coypus (mammal)  English 
Myocastor coypus (coypu) is a large semi-aquatic rodent which originated from South America. However, due to escapes and releases from fur farms there are now large feral populations in North America, Europe and Asia. Their burrows penetrate and damage river banks, dykes and irrigation facilities. Myocastor coypus' feeding methods lead to the destruction of large areas of reed swamp. Habitat loss caused by coypus impacts plant, insect, bird and fish species.
Noms communs: Biberratte, coipù, coypu, nutria, ragondin, ratão-do-banhado, Sumpfbiber
61. Morella faya (shrub)  English 
Morella faya, commonly called the fire tree, is a native to the Azores, Madeira Islands and the Canary Islands. It has been introduced to several places including Hawaii, New Zealand and Australia. This fast growing tree, whose dispersal is facilitated by introduced frugivorous birds, is capable of rapidly forming dense stands and has a negative effect on the recruitment and persistence of native plant species.
Noms communs: candleberry myrtle, fayatree, Feuerbaum, fire tree, firebush
62. Mytilus galloprovincialis (mollusc)  English 
Mytilus galloprovincialis (blue mussel or the Mediterranean mussel) is native to the Mediterranean coast and the Black and Adriatic Seas. It has succeeded in establishing itself at widely distributed points around the globe, with nearly all introductions occurring in temperate regions and at localities where there are large shipping ports (Branch and Stephanni 2004). Ship hull fouling and transport of ballast water have been implicated in its spread and its impact on native communities and native mussels has been suggested by a number of studies and observations (Carlton 1992; Robinson and Griffiths 2002; Geller 1999).
Noms communs: bay mussel, blue mussel, Mediterranean mussel, Mittelmeer-Miesmuschel
63. Oncorhynchus mykiss (poisson)  English  français 
Oncorhynchus mykiss est l'une des espèces de poissons les plus largement introduites dans le monde. Originaire de l'ouest de l'Amérique du Nord, de l'Alaska jusqu'à la péninsule de Baja, la truite arc-en-ciel a été introduite dans de nombreux pays pour le sport et l'aquaculture commerciale. Cette espèce est très appréciée pour la pêche sportive, avec des approvisionnements réguliers dans de nombreux endroits où les populations sauvages ne peuvent pas soutenir la pression de pêche. Des inquiétudes sur les effets de l'introduction des truites ont été soulevées dans certaines régions, car elles peuvent affecter les poissons et les invertébrés indigènes par prédation et compétition.
Noms communs: Alabalik, Alabalik türü, Amerikaniki Pestrofa, Aure, Baiser, Baja California rainbow trout, Brown trout, Coast angel trout, Coast rainbow trout, Coast range trout, Dagova pastarva, Forel rajduzhna, Forelle, Hardhead, Kamchatka steelhead, Kamchatka trout, Kamloops, Kamloops trout, Kirjolohi, K'wsech, Lord-fish, Masu, Nijimasu, Orret, Pastrva, Pestropha, pstrag teczowy, Pstrag teczowy , Pstruh duhový, Pstruh dúhový, rainbow trout, Rainbow trout , Redband, redband trout, Regenbogenforelle, Regenbogenforelle , Regenboogforel, Regnbåge, Regnbågslax, Regnbogasilungur, Regnbueørred, Regnbueørret, Salmon trout, Salmones del Pacífico, Silver trout, Stahlkopfforelle, Stålhovedørred, Steelhead, steelhead trout, Steelhead trout , Summer salmon, Sxew'k'em, Trofta ylberi, Trofte ylberi, Trota, Trota iridea, Trucha, trucha arco iris, Trucha arco iris , Trucha arcoiris, truite arc-en-ciel, Truta , Truta-arco-iris, Urriöi
64. Ophiostoma ulmi sensu lato (fungus)  English 
Dutch Elm disease (DED) is a wilt disease caused by a pathogenic fungus disseminated by specialised bark beetles (Brasier, 2000). There have been two destructive pandemics of the disease in Europe and North America during the last century, caused by the successive introduction of two fungal pathogens: Ophiostoma ulmi and Ophiostoma novo-ulmi, the latter much more aggressive. The vector is represented by bark beetles, various different species of scolyts living on elm trees. These beetles breed under the bark of dying elm trees. The young adults fly from the DED infected pupal chambers to feed on healthy elm trees. As a consequence, spores of the fungus carried on the bodies of these beetles are deposited in healthy plant tissue. Ophiostoma ulmi sensu lato can also spread via root grafts.
Noms communs: dutch elm disease, Schlauchpilz
65. Opuntia stricta (arbuste)  English  français 
Opuntia stricta est un cactus originaire d'Amérique centrale qui peut atteindre 2m de hauteur. Cet arbuste épineux préfère les habitats tels que les pentes rocheuses, les berges des cours d'eau et les zones urbaines. On l'a considéré comme la pire des mauvaises herbes jamais vu en Australie. O. stricta est également envahissant en Afrique du Sud, où des options biologiques sont actuellement à l'étude pour contrôler le problème.
Noms communs: Araluen pear, Australian pest pear, chumbera, common pest pear, common prickly pear, erect prickly pear, Feigenkaktus, gayndah pear, nopal estricto, pest pear of Australia, sour prickly pear, spiny pest pear, suurturksvy
66. Oreochromis mossambicus (poisson)  English  français 
Oreochromis mossambicus a été répandu dans le monde entier suite à des introductions pour l'aquaculture. Les populations de cette espèce établies dans la nature sont le résultat de libérations intentionnelles ou d'évasions de fermes piscicoles. O. mossambicus est omnivore et se nourrit de presque tout, des algues jusqu'aux insectes.
Noms communs: blou kurper, common tilapia, fai chau chak ue, Java tilapia, kawasuzume, kurper bream, malea, mojarra, mosambik-maulbrüter, Mozambikskaya tilapiya, Mozambique cichlid, Mozambique mouth-breeder, Mozambique mouthbrooder, Mozambique tilapia, mphende, mujair, nkobue, tilapia, tilapia del Mozambique, tilapia du Mozambique, tilapia mossambica, tilapia mozámbica, trey tilapia khmao, weißkehlbarsch, wu-kuo yu
67. Oryctolagus cuniculus (mammifère)  English  français 
Originaire d'Europe méridionale et d'Afrique du Nord, le lapin, Oryctolagus cuniculus, a été introduit sur tous les continents, sauf l'Antarctique et l'Asie. Souvent, il a été introduit par les sociétés d'acclimatation. Dans de nombreux pays, les lapins causent de graves érosions des sols par le surpâturage et le creusement des terriers.
Noms communs: Europäisches Wildkaninchen, kaninchen, lapin, rabbit
68. Pheidole megacephala (insecte)  English  français 
Pheidole megacephala est l'une des pires espèces envahissantes au monde. Sans doute originaire d'Afrique australe, elle est maintenant présente dans toutes les zones tempérées et tropicales du monde. Il s'agit d'une grave menace pour la biodiversité car elle exclut la faune invertébrée indigène, c'est un ravageur agricole car elle consomme les graines et facilite l'installation d'insectes phytophages qui réduisent les rendements des cultures, et c'est un ravageur domestique qui est connu pour détériorer les installations d'irrigation, les câblages téléphoniques et les fils électriques.
Noms communs: big-headed ant, brown house-ant, coastal brown-ant, Grosskopfameise, lion ant
69. Phytophthora cinnamomi (fungus)  English 
Phytophthora cinnamomi is a widespread soil-borne pathogen that infects woody plants causing root rot and cankering. It needs moist soil conditions and warm temperatures to thrive, but is particularly damaging to susceptible plants (e.g. drought stressed plants in the summer). Phytophthora cinnamomi poses a threat to forestry, ornamental and fruit industries, and infects over 900 woody perennial species. Diagnostic techniques are expensive and require expert identification. Prevention and chemical use are typically used to lessen the impact of Phytophthora cinnamomi.
Noms communs: cinnamon fungus, green fruit rot, heart rot, jarrah dieback, phytophthora crown and root rot, Phytophthora Faeule der Scheinzypresse, phytophthora root rot, seedling blight, stem canker, wildflower dieback
70. Pinus pinaster (arbre)  English  français 
Pinus pinaster, originaire du bassin méditerranéen, a été planté dans les régions tempérées, dans et en dehors de son aire naturelle, pour un large éventail de raisons. Partout où il est planté, cet arbre se régénère facilement et dans de nombreux endroits, il envahit les brousses, les forêts et les prairies. Il forme des bosquets denses qui éliment les plantes indigènes, modifient les régimes des feux et les propriétés hydrologiques, et altérent les habitats de beaucoup d'animaux.
Noms communs: cluster pine, maritime pine
71. Plasmodium relictum (micro-organism)  English 
The protozoa, Plasmodium relictum, is one of the causative parasites of avian malaria and may be lethal to species which have not evolved resistance to the disease (e.g. penguins). It may be devastating to highly susceptible avifauna that has evolved in the absence of this organism, such as native Hawaiian birds. The parasite cannot be transmitted directly from one bird to another, but requires a mosquito to move from one bird to another. In Hawaii, the mosquito that transmits Plasmodium relictum is the common house mosquito, Culex quinquefasciatus. Passerine birds are the most common victims of avian malaria.
Noms communs: avian malaria, paludisme des oiseaux, Vogelmalaria
72. Platydemus manokwari (flatworm)  English 
Platydemus manokwari is a predatory flatworm that threatens endemic gastropods such as rare Pacific Island snails. Invertebrates are highly under-represented in conservation research and there exists a lack of basic biological knowledge about most invertebrate fauna. To avoid an extinction crisis these issues need to be addressed and more education is needed about the importance of invertebrates (such as non-marine molluscs) and their role as a major component of global genetic biodiversity.
Noms communs: Flachwurm, flatworm
73. Pomacea canaliculata (mollusc)  English 
Pomacea canaliculata is a freshwater snail with a voracious appetite for water plants including lotus, water chestnut, taro and rice. Introduced widely from its native South America by the aquarium trade and as a source of human food, it is a major crop pest in south east Asia (primarily in rice) and Hawaii (taro) and poses a serious threat to many wetlands around the world through potential habitat modification and competition with native species.
Noms communs: apple snail, channeled apple snail, Gelbe Apfelschnecke, golden apple snail, golden kuhol, miracle snail
74. Corbula amurensis (mollusc)  English 
The suspension-feeding clam Corbula amurensis is native to Japan, China and Korea in tropical to cold temperate waters. Known as the Asian or Chinese clam, it has been designated as a major bilogical disturbance with significant ecological consequences in the San Francisco Bay area of California where large populations have become established.
Noms communs: Amur river clam, Amur river corbula, Asian bivalve, Asian clam, brackish-water corbula, Chinese clam, marine clam, Nordpazifik-Venusmuschel, Numakodaki
75. Prosopis glandulosa (tree)
Prosopis glandulosa (mesquite) is a perennial, woody, deciduous shrub or small tree. It forms impenetrable thickets that compete strongly with native species for available soil water, suppress grass growth and may reduce understory species diversity.
Noms communs: honey mesquite, mesquite, Mesquite-Busch, Texas mesquite
76. Psidium cattleianum (arbuste)  English  français 
Originaire du Brésil et prisé pour son fruit comestible, Psidium cattleianum s’est naturalisé en Floride, à Hawaii, en Polynésie Tropicale, dans l’Ile de Norfolk et à l'Ile Maurice. P. cattleianum pousse sous forme de massifs qui bloquent la lumière pour la végétation indigène des forêts tropicales. A l'Ile Maurice, P. cattleianum a eu un effet dévastateur sur les habitats indigènes, et cet arbuste est considéré comme la pire des plantes envahissantes à Hawaii où il a envahi divers espaces naturels. Se nourrissant de son fruit, le cochon sauvage (Sus scrofa) sert d’agent propagateur de ses graines. En retour, P.cattleianum fournit des conditions favorables aux cochons sauvages, favorisant ainsi davantage la dégradation de l'habitat.
Noms communs: cattley guava, cherry guava, Chinese guava, Erdbeer-Guave, gargoulette, gouyavier, goyave de Chine, kuahpa, ngguava, purple strawberry guava, strawberry guava, tuava tinito, waiawi
77. Pueraria montana var. lobata (vine, climber)  English 
Pueraria montana var. lobata is a rope-like semi-woody leguminous vine with a twining and trailing growth habit that can form dense infestations covering the ground and trees. It is reported to infest about 2 to 3 million hectacres in the Eastern U.S. and results in estimated loses of US$500 million per year in land productivity and control costs. It inhabits temperate zones, or higher altitudes in the tropics and can be found growing in almost all eco-types from the driest flatwoods to the margins of permanent bodies of water, but not in periodically flooded soils.
Noms communs: kudzu, kudzu vine, Kudzu-Kletterwein
78. Pycnonotus cafer (oiseau)  English  français 
Pycnonotus cafer est un oiseau bruyant et grégaire qui se distingue par une tache pourpre remarquable au-dessous de la base de la queue. Agressif, il chasse les autres espèces d'oiseaux et il peut aussi contribuer à répandre les graines d'autres espèces envahissantes. Il s'agit d'un ravageur agricole qui détruit les fruits, les fleurs, les haricots, les tomates et les petits pois. Son aire d'origine va du Pakistan jusqu'au sud-ouest de la Chine et il a été introduit dans de nombreuses îles du Pacifique, où il a causé de graves problèmes en s'attaquant aux cultures de fruits et de légumes, ainsi qu'au nectar, aux graines et aux bourgeons.
Noms communs: bulbul à ventre rouge, bulbul cafre, red-vented bulbul, Rußbülbül
79. Rana catesbeiana (amphibian)  English 
Rana catesbeiana (the North American bullfrog), has been widely distributed via aquaculture and the aquarium trade. It is one of the most frequently cultivated edible frogs world-wide. Primary concerns are competition with, and predation upon, native herpetofauna.
Noms communs: bullfrog, grenouille taureau, North American bullfrog, Ochsenfrosch, rana toro
80. Rattus rattus (mammifère)  English  français 
Originaire du sous-continent indien, Rattus rattus s'est maintenant répandu à travers le monde entier. Le Rat noir est très répandu dans les forêts et les bois mais il peut également se rencontrer à l'intérieur et autour des bâtiments. Il peut manger et gâcher presque tout ce qui est comestible. R. rattus est l'espèce de rat la plus souvent associée aux chutes catastrophiques des populations d'oiseaux insulaires. Il est très agile et fréquente souvent la cime des arbres pour se nourrir et y nicher dans des amas de feuilles et de brindilles.
Noms communs: black rat, blue rat, bush rat, European house rat, Hausratte, roof rat, ship rat
81. Rinderpest virus (micro-organisme)  English  français 
Le virus "Rinderpest" est un morbillivirus à l'origine de la peste bovine, une maladie virale hautement mortelle des bovins domestiques, des buffles et des yacks. Il affecte aussi les ovins, les caprins, certaines races de porcs et une grande variété d'espèces sauvages. Bien que les hommes ne soient pas sensibles à la peste bovine, la famine ravage les populations humaines qui dépendent des bovins et des buffles pour leur nourriture et subsistance. Des vaccinations de masse au cours du siècle dernier, ont fortement réduit les foyers de peste bovine. Le Programme mondial d'éradication de la peste bovine (GREP), qui a été créé en 1987 par la FAO afin d'élaborer des stratégies de contrôle dans les pays à haut risque, devrait parvenir à l'éradication totale du virus en 2010.
Noms communs: cattle plague
82. Rubus ellipticus (shrub)  English 
Rubus ellipticus is a thorny shrub that originates from southern Asia. It has been introduced to several places, including Hawaii, Southern USA and the UK, and is grown in cultivation for its edible fruits. This plant has become a major pest in Hawaii, threatening its own native species of raspberry (Rubus hawaiiensis), and the ability of this plant to thrive in diverse habitat types makes it a particularly threatening invasive plant.
Noms communs: Asian wild raspberry, broadleafed bramble, Ceylon blackberry, eelkek, golden evergreen raspberry, Himalaya-Wildhimbeere, kohkihl, Molucca berry, Molucca bramble, Molucca raspberry, piquant lou-lou, robust blackberry, soni, wa ngandrongandro, wa sori, wa votovotoa, wild blackberry, wild raspberry, yellow Himalayan raspberry, yellow Himalayan raspberry
83. Salmo trutta (poisson)  English  français 
Salmo trutta a été introduite autour du monde pour l'aquaculture et pour la pêche sportive. Elle est tenue pour responsable de la réduction des populations de poissons indigènes, en particulier les autres salmonidés, par prédation et par compétition pour l'habitat et la nourriture. C'est un poisson populaire pour les pêcheurs à la ligne.
Noms communs: an breac geal, aure, bachforelle, blacktail, breac geal, brook trout, brown trout, denizalabaligi, denizalasi, Europäische Forelle, finnock, forelle, galway sea trout, gillaroo, gwyniedyn, havørred, havsöring, herling, hirling, kumzha, k'wsech, lachförch, lachsforelle, lassföhren, losos taimen, losos' taimen, mahiazad-e-daryaye khazar, meerforelle, meritaimen, morska postrv, morskaya forel', orange fin, öring, orkney sea trout, ørred, ørret, pastrav de mare, peal, pstruh morsky, pstruh obecný, pstruh obecný severomorský, pstruh obycajný, salmo trota, salmon trout, sea trout, sewin, siwin, sjøaure, sjøørret, sjourrioi, taimen, thalasopestrofa, troc, troc wedrowna, trota fario, trout, trucha, trucha común, trucha marina, truita, truite brune, truite brune de mer, truite de mer, truite d'europe, truta marisca, truta-de-lago, truta-fário, truta-marisca, urriði, whiting, whitling, zeeforel
84. Schinus terebinthifolius (arbre)  English  français 
Originaire de l'Argentine, du Paraguay et du Brésil, Schinus terebinthifolius est une espèce pionnière des sites perturbés, mais elle réussit également à s'installer dans des habitats naturels non perturbés. C'est un arbuste ou un petit arbre agressif, à feuillage persistant et de 3-7 mètres de haut, qui pousse sur différents types de sols et préfère le plein soleil ou le soleil voilé. Il forme des habitats ombragés qui repoussent les autres espèces de plantes et découragent la colonisation par la faune indigène, et il modifie le régime naturel des feux. Son fruit a un "effet paralysant" sur les oiseaux et les herbivores lorsqu'il est ingéré. Les graines de S. terebinthifolius sont dispersées par les oiseaux et les mammifères, et elles s'échappent facilement des jardin. S. terebinthifolius est planté comme plante ornementale et arbre d'ombrage et a de nombreux usages.
Noms communs: Brazilian holly, Brazilian pepper, Brazilian pepper tree, Christmas berry, faux poivrier, Florida holly, Mexican pepper, pimienta de Brasil, poivre rose, Rosapfeffer, warui
85. Sciurus carolinensis (mammal)  English 
The grey squirrel (Sciurus carolinensis) is native to deciduous forests in the USA and has been introduced to the UK, Ireland, Italy and South Africa. In the introduced range grey squirrels damage trees by eating the bark and in Europe they cause the local extinction of red squirrel (Sciurus vulgaris) populations through competition and disease.
Noms communs: Grauhoernchen, gray squirrel, grey squirrel, scoiattolo grigio
86. Solenopsis invicta (insect)  English 
Solenopsis invicta is an aggressive generalist forager ant that occurs in high densities and can thus dominate most potential food sources. They breed and spread rapidly and, if disturbed, can relocate quickly so as to ensure survival of the colony. Their stinging ability allows them to subdue prey and repel even larger vertebrate competitors from resources.
Noms communs: fourmi de feu, red imported fire ant (RIFA), rote importierte Feuerameise
87. Spartina anglica (grass)  English 
Spartina anglica is a perennial salt marsh grass which has been planted widely to stablize tidal mud flats. Its invasion and spread leads to the exclusion of native plant species and the reduction of suitable feeding habitat for wildfowl and waders.
Noms communs: common cord grass, Englisches Schlickgras, rice grass, townsends grass
88. Spathodea campanulata (arbre)  English  français 
Spathodea campanulata est un arbre à feuillage persistant d' Afrique de l'Ouest qui est largement planté dans les régions tropicales et qui s'est naturalisé dans de nombreuses régions du Pacifique. Il préfère les habitats humides et il se développera mieux dans les zones tropicales abritées. Il est envahisant à Hawaii, Fidji, Guam, Vanuatu, aux îles Cook et Samoa et il est un envahisseur potentiel dans plusieurs autres régions tropicales.
Noms communs: African tulip tree, Afrikanischer Tulpenbaum, amapola, apär, baton du sorcier, fa‘apasi, fireball, flame of the forest, fountain tree, Indian Cedar, ko‘i‘i, mata ko‘i‘I, mimi, orsachel kui, patiti vai, pisse-pisse, pititi vai, rarningobchey, Santo Domingo Mahogany, taga mimi, tiulipe, tuhke dulip, tulipan africano, tulipier du Gabon
89. Sphagneticola trilobata (herbacée)  English  français 
Bien que Sphagneticola trilobata soit le nom accepté pour cette espèce, elle est largement connue sous le nom de Wedelia trilobata. S. trilobata est originaire des zones tropicales d'Amérique centrale et elle est naturalisée dans de nombreuses régions tropicales humides du monde. Cultivée comme plante ornementale, elle s'échappe facilement des jardins et forme un tapis dense recouvrant le sol et empêchant la régénération des espèces indigènes. Dans les cultures, elle entrerait en compétition pour les éléments nutritifs, la lumière et l'eau, et elle réduirait les rendements.
Noms communs: ate, atiat, creeping ox-eye, dihpw ongohng, Hasenfuss, ngesil ra ngebard, rosrangrang, Singapore daisy, trailing daisy, tuhke ongohng, ut mõkadkad, ut telia, wedelia
90. Sturnus vulgaris (bird)  English 
Native to Europe, Asia and North Africa, Sturnus vulgaris (the European starling) has been introduced globally, save in neotropic regions. The starling prefers lowland habitats and is an aggressive omnivore. Sturnus vulgaris cost hundreds of millions of dollars in agricultural damage each year and contribute to the decline of local native bird species through competition for resources and nesting spaces.
Noms communs: blackbird, common starling, English starling, estornino pinto, etourneau sansonnet, étourneau sansonnet, Europäischer Star, European starling
91. Sus scrofa (mammifère)  English  français 
Les cochons sauvages (Sus scrofa) sont des animaux domestiques échappés ou lâchés par leurs propriétaires dans la nature. Dans plusieurs régions du monde, ils endommagent les cultures, les récoltes et divers biens, et transmettent de nombreuses maladies telles que la leptospirose et la fièvre aphteuse. Se nourrissant de racines, ils retournent d'importante surface de végétation indigène et dispersent les mauvaises herbes, perturbant ainsi les processus écologiques comme la succession écologique et la composition spécifique. Ils sont omnivores et leur régime alimentaire peut comprendre des petites tortues terrestres, des oiseaux marins et des reptiles endémiques. Etant prisés pour la chasse et la nourriture, de nombreuses communautés refusent l’éradication des cochons sauvages, rendant ainsi la lutte contre cette espèce envahissante d’autant plus complexe.
Noms communs: kuhukuhu, kune-kune, petapeta, pig, poretere, razorback, te poaka, Wildschwein
92. Tamarix ramosissima (shrub)  English 
Tamarix ramosissima is a deciduous shrub and can appear as a small tree that can grow in many different substrates. It can be found where its roots reach the water table, such as floodplains, along irrigation ditches and on lake shores and it can tolerate a wide range of saline or alkaline soils. This species can replace or displace native woody species. It is a poor quality food resource for aquatic consumers and the stems change the landscape properties of gravel and cobble islands and bars. T. ramosissima supports few native insects and thus is a poor habitat for birds. It is able to dominate floodplain communities in the deserts of the Southwest United States due to its ability to tolerate water stress for extended periods of time. An integrated management approach that incorporates multiple control techniques is required to manage this species.
Noms communs: salt cedar, Sommertamariske, tamarisk, tamarix
93. Trachemys scripta elegans (reptile)  English  français 
Trachemys scripta elegans est un animal de compagnie populaire, qui à la suite de sa libération dans la nature, s'est établi dans de nombreuses régions du monde. Elle se rencontre aussi bien en eau douce qu'en eau saumâtre y compris les eaux des marais côtiers, et elle peut être en compétition avec les tortues aquatiques indigènes. Elle est omnivore et se nourrit d'insectes, d'écrevisses, de crevettes, de vers, de mollusques, d'amphibiens et de petits poissons ainsi que de plantes aquatiques.
Noms communs: red-eared slider, red-eared slider terrapin, Rotwangen-Schmuckschildkroete, tortue à tempe rouge, tortue de Floride
94. Trichosurus vulpecula (mammal)  English 
The brushtail possum (Trichosurus vulpecula) is a solitary, nocturnal, arboreal marsupial introduced from Australia. It damages native forests in New Zealand by selective feeding on foliage and fruits and also preys on bird nests and is a vector for bovine tuberculosis.
Noms communs: brushtail possum, Fuchskusu
95. Trogoderma granarium (insect)  English 
Trogoderma granarium are considered a pest of considerable impact to stored foodstuffs. It maintains its presence in food storage in very low numbers and is able to survive long periods of time in an inactive state.
Noms communs: escarabajo khapra, khapra beetle, khaprakäfer, trogoderma (dermeste) du grain
96. Ulex europaeus (arbuste)  English  français 
Ulex europaeus est un arbuste vivace épineux à feuillage persistant qui pousse en fourrés denses et impénétrables empêchant les animaux de pâturer. Il est fréquent dans les habitats perturbés, les prairies, les savanes arbustives, en lisière de forêts, dans les habitats côtiers et dans les friches. Une fois établie, c'est une plante très prolifique et tenace. U. europaeus est très compétitif et exclu des plantes indigènes et cultivées et modifie la composition du sol en fixant l'azote et en l'acidifiant. Il accroit le risque de feux en raison d'une abondante litière et à cause de ses feuilles et de ses graines riche en essence hautement inflammable. Le sol est souvent nu entre les plants, ce qui accroît l'érosion sur les pentes escarpées où U. europaeus a remplacé des graminées ou des dicotylédones. Épineux et presque immangeable à maturité, U. europaeus réduit la qualité des pâturages qu'il envahit. Un sous bois forestier d' U.europaeus gêne les opérations de gestion, augmente les coûts de la taille et de l'éclaircissage,et gêne la croissance des jeunes conifères.
Noms communs: ajonc, ajonc d'Europe, bois jonc, chacay, furze, Gaspeldoorn, genêt, Ginestra spinosa, gorse, jonc marin, kolcolist zachodni, picapica, Stechginster, Tojo, vigneau, vIrish furze, whin, zépinard des hauts
97. Undaria pinnatifida (algae)  English 
The kelp (Undaria pinnatifida) is native to Japan where it is cultivated for human consumption. It is an opportunistic weed which spreads mainly by fouling ship hulls. It forms dense underwater forests, resulting in competition for light and space which may lead to the exclusion or displacement of native plant and animal species.
Noms communs: apron-ribbon vegetable, Asian kelp, haijiecai, Japanese kelp, miyeuk, qundaicai, wakame
98. Vespula vulgaris (insect)  English 
Vespula vulgaris (the common wasp) nest underground and in the cavities of trees and buildings. In addition to causing painful stings to humans, they compete with other insects and birds for insect prey and sugar sources. They will also eat fruit crops and scavenge around rubbish bins and picnic sites.
Noms communs: common wasp, common yellowjacket, Gemeine Wespe
99. Vulpes vulpes (mammal)  English 
Native to Europe, Asia, North Africa and boreal regions of North America, Vulpes vulpes (the red fox) have been introduced into Australia and temperate regions of North America. They are now the most widely distributed carnivore in the world and have negative impacts on many native species, including smaller canids and ground nesting birds in North America, and many small and medium-sized rodent and marsupial species in Australia.
Noms communs: fuchs, lape, lis, raposa, red fox, renard, rev, Rotfuchs, silver, black or cross fox, volpe, vos, zorro
100. Wasmannia auropunctata (insecte)  English  français 
Wasmannia auropunctata ou petite fourmi de feu comme elle est couramment appelée est impliquée dans la réduction de la diversité spécifique, dans la réduction de l'abondance globale de tous les insectes volants ou arboricoles et dans l'élimination des populations d'arachnides. Elle est également connue pour ses piqûres douloureuses. Aux Galápagos, elle dévore les couvaisons de tortues et attaque les yeux et le cloaque des tortues adultes. Elle est considérée comme étant sans doute l'espèce de fourmi la plus dangereuse pour tout le Pacifique.
Noms communs: albayalde, cocoa tree-ant, formi électrique, formiga pixixica, fourmi électrique, fourmi rouge, hormiga colorada, hormiga roja, hormiguilla, little fire ant, little introduced fire ant, little red fire ant, pequena hormiga de fuego, petit fourmi de feu, Rote Feuerameise, sangunagenta, satanica, small fire ant, tsangonawenda, West Indian stinging ant

      Results Page: 1  
issg logo logo nbii logo iucn logo uoa logo
border
border border border